Smith Опубліковано 8 Липня, 2012 в 17:17 #176 Опубліковано 8 Липня, 2012 в 17:17 Знову в хід пішла риторика 2004 року, що Донбас та області ПіСУру годують всю країну. Вибори... Господи, чого ж вони таки тупі??!!!
fenmix Опубліковано 8 Липня, 2012 в 17:59 #177 Опубліковано 8 Липня, 2012 в 17:59 "А теперь перечисляю те, которые дотационные: Волынская - на 49% процентов обеспечена, на 50% Закарпатская, на 53% Ивано-Франковская, на 66% Львовская, на 53% Ровенская. Я к чему веду: те, кто разговаривают на русском языке, кормят другую часть Украины ", - уверен Киселев.Ну прям зашибісь! А тепер питання: до чого це було сказано? З яких пір ці області не входять до складу нашої держави? "Годувати" інші частини країни - це їх обов'язок і цим пишатись аж ніяк не можна. У сім'ї всі брати рівні.Інша справа була б, якби нас "годувала" якась інша держава, але це ж абсурд. Тому висновок такий: або регіонали троллять усю країну, або ж їм просто немає чим вихвалитись. Краще вже другий випадок, оскільки через цей "троллінг" вони кардинально затримують розвиток нашої держави.Про мовний проект я взагалі балдєю, хай вони спочатку з економічними проблемами розберуться.
napalman Опубліковано 8 Липня, 2012 в 18:49 #178 Опубліковано 8 Липня, 2012 в 18:49 Давненько не вчитувався на борді. Прочитав усі повідомлення теми, добавлю і свою думку.Народ не сильно рветься на барикади, бо обпеклись помаранчевою революцією. І зараз збереться більше людей на мітинг - припреться цих політичних "лідарів" (які все більше подібні до Ляшка по вмінню очолювати все під ряд).Загалом по ситуації з мовою - давно помічаю по собі і ближніх, що переходимо на російську як тільки до нас нею заговорять (я ще так на польську переходжу, тому вважаю, що це швидше прояв толерантності до іноземця).Особисто як я зібрався реагувати - буду (постараюсь) говорити українською, особливо коли до мене звертатимуться російською. Це моя форма протесту, мій початок з себе.
kudrom Опубліковано 8 Липня, 2012 в 19:32 #179 Опубліковано 8 Липня, 2012 в 19:32 Загалом по ситуації з мовою - давно помічаю по собі і ближніх, що переходимо на російську як тільки до нас нею заговорять (я ще так на польську переходжу, тому вважаю, що це швидше прояв толерантності до іноземця).Особисто як я зібрався реагувати - буду (постараюсь) говорити українською, особливо коли до мене звертатимуться російською. Це моя форма протесту, мій початок з себе.Звертаюсь українською до 99% тих, з ким спілкуюсь з України, російською тільки до людей з Росії та того 1% коли бачу, що людина дійсно мене погано розуміє. Так як спілкуюсь з клієнтами з усієї України можу впевнено сказати, що люди прекрасно мене розуміють і поважають мій вибір спілкуватися рідною мовою. В Києві значна частина переходить на українську, дехто чомусь вибачається. Починайте з себе, позбудьтеся комплексу меншовартості української мови, не вважайте, що інші такі тупі і вас не зрозуміють. Реально з мого досвіду і на Сході, і на Півдні дуже незначний відсоток тих, хто взагалі не розуміє українську, особливо серед молодших. Спілкуватися українською з мешканцями Росії - це абсурд, тому що це випадок, коли тебе дійсно майже не розуміють. Багато "западенців", переїжджаючи працювати і жити в Київ чомусь намагаються одразу втратити свою "особливість" і переходити на "мову бізнесу", якою вважають російську. Зрештою, вони самі і впливають на "русифікацію" Києва, тому що чомусь вважають, що спілкуватися рідною батьківською мовою - це комусь незручність. Мій друг з Волині вже років 5 як в Києві і один з тих небагатьох, хто як спілкувався в Луцьку українською, так і в Києві спілкується - ніяких проблем за цей час. Поважайте себе і інші також будуть вас поважати.
Zeuss Опубліковано 9 Липня, 2012 в 05:48 #180 Опубліковано 9 Липня, 2012 в 05:48 золоті слова, роками не втомлююся те саме повторювати Про перекладача Миколу Лукаша казали, що знає 30 мов. А той уточнював, що добре — лиш 18. Себе вважав не перекладачем, а поетом. Не слабшим, аніж сучасники Ліна Костенко чи Микола Вінграновський. Він жив в епоху, коли російсько-українські словники в побуті звали ”російсько-російськими”, бо культивувалося ”зближення братніх мов”. А Лукаш, навпаки, вважав російську мову запозиченою українською. Й казав, що пора позичене забирати. Навіть хрущовська ”кузькина мать” — наш вислів, і нічий більше. Із такими поглядами він міг легко опинитися серед ”буржуазних націоналістів”. Та серйозний образ ідеологічного ворога з Лукаша непросто було сконструювати. Бо й недругам, і друзям він здавався диваком, хоч і геніальним. Вічний холостяк у старому піджаку, любитель випити, азартний шанувальник доміно й більярду. Один із найпотужніших інтелектуалів — а не мав ученого ступеня, це йому не спадало на думку. Знав стільки мов, а не пам’ятав номера свого телефону. — Я собі не дзвоню, — тлумачив. Переклад ”Фауста” Ґете лежав у рецензентів три роки. Докоряли, що цей ”Фауст” стилізований під козаччину, бо лиш козаки зверталися одне до одного ”пане-брате”. А Лукаш мовчки показував рядок оригіналу: ”Herr Bruder”. Його версії інколи були багатші за авторські. Він викинув із дому газову плиту — бо бракувало місця для книжок. І для величезної картотеки української лексики — мріяв створити небувалий словник української мови. У ящичку на літеру ”Г” він нібито зберігав гроші — коли їх мав. А якось зазирнув у ящичок на літеру ”Щ” і побачив там живу мишу. Розсердився, що вона — не під власною літерою. Він таки був дисидентом. Одначе веселий, навіть легковажний, самоіронічний. Писав про себе: ”Гей, Миколо, і охота з себе корчить Дон Кіхота?”. Про нього кружляло багато легенд, у різних варіантах. Ось Микола Олексійович у київському гастрономі займає чергу. — Скажіть, будь ласка, хто останній? — запитує. — Опять на этом телячьем языке! Вы что, по-человечески не можете? — Могу, пожалуйста: идите вы все на@#й! Знайомі якось просили його перекласти інструкцію до якогось імпортного товару. Він це швидко зробив. А тоді запитали, якою то мовою писано. — Я її не знаю. Мабуть, якась скандинавська, — відповів неуважно. Якось до Лукаша в ресторані підсіли двоє африканців. Між собою говорили колоніальним діалектом португальської. Гадали, ніхто не зрозуміє. — Дивись, свиня сидить! — каже один іншому. — Я, може, й свиня, але не чорна! — Лукаш миттю відповів по-їхньому. Іще як був студентом, його запросила до себе однокурсниця Фаїна, напів’єврейка-напівгрузинка. Її бабуся сказала мовою ідиш: мало нам твого тата-грузина, а тут ще цей слов’янин-плебей! Лукаш виголосив монолог давньоєврейською, плюс ідиш. Бабуся остовпіла, а він гордо пішов геть. Ще випадок, у війну. Коли він, поранений, лежав удома, до хати зайшов офіцер-мадяр. Побачив, що починається ганґрена. — Погані твої справи, солдате, — сказав по-своєму. Лукаш відповів угорською. Вражений офіцер приніс ліки й цим урятував його. Є легенда і про Лукашеве дитинство. Микола від народження довго не говорив. Потім пристав до мандрівного циганського табору. Удома за ”німим” не жалкували. Та за якийсь час він повернувся. Й говорив, але по-циганськи. Згодом, як циганки хотіли йому ворожити, відмовлявся, по-їхньому. Це — з уст білявого чоловіка — шокувало циган. Як і те, що він співав їхні пісні — часом забуті ними самими. Коли з іншим перекладачем, Григорієм Кочуром, бувало, сперечалися щодо перекладу якогось вірша, то обидва поліглоти порівнювали переклади цього вірша на кілька європейських мов. А коли й цього бракувало, знаходили мелодію на той текст — і співали дуетом. Джерело: <a href="http://gazeta.ua/articles/history-newspaper/_mikola-lukash-kuzkinu-mat-vvazhav-ukrajinskim-vislovom/320262">Gazeta.ua</a> У березні 1973 року Микола Лукаш кинув до поштової скриньки лист, адресований голові президії Верховної Ради УРСР, голові Верховного суду УРСР, прокуророві УРСР. Копія — президії Спілки письменників. Автора праці ”Інтернаціоналізм чи русифікація” Івана Дзюбу тоді саме засудили до п’яти років позбавлення волі та п’яти років заслання. Так-от, Лукаш написав у тому листі: ”В зв’язку з тим, що я, нижчепідписаний, цілком поділяю погляди літератора Дзюби Івана Михайловича на певне, офіційно у нас неіснуюче питання, за яке, наскільки мені відомо, його засудив нещодавно один із нарсудів м. Києва, та беручи до уваги а) стан здоров’я засудженого, б) ту обставину, що в даний період (кінця якого ми з вами не можемо передбачити бодай наближено) для мене особисто перебування на будь-якому режимі видається майже рівновартним, через те більш-менш байдужим, — прошу ласкаво дозволити мені відбути замість вищевказаного Дзюби І.М. визначене йому судом покарання. З належною повагою Лукаш Микола Олексійович, член СПУ (підпис) (м. Київ, вул. Суворова, 3, кв. 31) 23.ІІІ.1973 р.”. Лист дійшов до адресатів. Лукаша виключили зі Спілки письменників і вимагали покаянного спростування. Він його написав у листопаді того самого року — Дзюбу саме помилували. Цього разу коротко: ”В зв’язку з дотерміновим звільненням Ів. Дзюби анулюю мого листа до вищезгаданих інстанцій від 23.ІІІ.73 р. як такого, що втратив свою актуальність”. Його переклад ”Дон Кіхота” побачив світ 1995 року. 2002-го вийшов 700-сторінковий словник-довідник ”Фразеологія перекладів Миколи Лукаша”, а нещодавно — книжка спогадів ”Наш Лукаш”, упорядкована Леонідом Череватенком Джерело: <a href="http://gazeta.ua/articles/history-newspaper/_mikola-lukash-kuzkinu-mat-vvazhav-ukrajinskim-vislovom/320262">Gazeta.ua</a>
Nokian Опубліковано 9 Липня, 2012 в 11:34 #181 Опубліковано 9 Липня, 2012 в 11:34 Два тижні тому спілкувався з сербами та македонцями.Найлегше виявилось українською.Вони відповідали своєю і ми нормально розуміли один одного.Що ж заважає росіянам розуміти українську.?Таке враження , що на Заході України живуть ті росіяни , що захотіли,змогли освоїти українську- а на Сході ті, що не хотіли і не хочуть.
Oksana04 Опубліковано 9 Липня, 2012 в 12:17 #183 Опубліковано 9 Липня, 2012 в 12:17 ...Фото на фотці нічого не нагадує?)
SanyaTT Опубліковано 9 Липня, 2012 в 15:55 #184 Опубліковано 9 Липня, 2012 в 15:55 Класна фотка! Проста Українсьуа сім'я!
HWman Опубліковано 9 Липня, 2012 в 16:22 #185 Опубліковано 9 Липня, 2012 в 16:22 Це ж треба до такого додуматись? це ще раз підтверджує що у нас не політики а ідіоти
difoto Опубліковано 9 Липня, 2012 в 16:25 #186 Опубліковано 9 Липня, 2012 в 16:25 http://mavkakrasiva.livejournal.com/45886.htmlлюбітє, дєвушкі.... нє, нє любітє, а то от воно шо виросте.
nickel Опубліковано 9 Липня, 2012 в 16:36 #187 Опубліковано 9 Липня, 2012 в 16:36 Нації вмирають не від інфаркту, спочатку в них відбирають мову.Ліна КостенкоМова зникає не тому, що її не вчать інші, а тому, що нею не говорять ті, хто її знає.Х.АрцеБез знання її [української мови] українські устремління виявляться збудованими на піскуО.О. Потебня
laska Опубліковано 10 Липня, 2012 в 08:24 #189 Опубліковано 10 Липня, 2012 в 08:24 Не всі знають, але вже стараються Я в приват24 завжди з онлайн підтримкою переписуюсь українською, а вони виключно російською. Сьогодні мала такий діалог: К Вам подключился оператор ...... Здравствуйте ....... Ваш вопрос: Доброго дня! Вже годину не можу здійснити оплату через приват24 Пожалуйста, ожидайте ответ Зараз існують некториє технічні труднощі в роботі клієнт-банка.Спеціалісти займаються даним питанням і в найкоротші терміни все буде ісправлено.Повторіте операцію пізніше, точний термін поки невідомий. Вибачте за тимчасові незручності.
Smith Опубліковано 10 Липня, 2012 в 12:51 #190 Опубліковано 10 Липня, 2012 в 12:51 Держканал Росії про Україну: насильницька українізація й перекручування історії
fenmix Опубліковано 10 Липня, 2012 в 17:59 #191 Опубліковано 10 Липня, 2012 в 17:59 Держканал Росії про Україну: насильницька українізація й перекручування історіїНу то може їм русифікацію згадати і переслідування наших письменників та громадських діячів.
Zeuss Опубліковано 10 Липня, 2012 в 18:08 #192 Опубліковано 10 Липня, 2012 в 18:08 Держканал Росії про Україну: насильницька українізація й перекручування історії Стандартні дії країни, яка веде агресивну зовнішню політику. Не більше, не менше.. нічого дивного. Заради цікавості можеш прочитати доповідь путєГа, опубліковану вчорашнім днем. Він і на США бочку котить P.S в пресі Великобританії теж мало позитивного було.
Prosto Опубліковано 10 Липня, 2012 в 18:13 Автор #193 Опубліковано 10 Липня, 2012 в 18:13 http://mavkakrasiva.....com/45886.htmlлюбітє, дєвушкі.... нє, нє любітє, а то от воно шо виросте.Виросте не найгірше, принаймі здатна постояти за себе і за свої права людина, а не хохол не здатний вивчити державної мови.
Smith Опубліковано 10 Липня, 2012 в 18:57 #194 Опубліковано 10 Липня, 2012 в 18:57 Стандартні дії країни, яка веде агресивну зовнішню політику. Не більше, не менше.. нічого дивного.Zeuss, просто неприємно. "Геббельсівські фішки" в дії - поверхнево, агресивно і під "правильним соусом".
romaxa11 Опубліковано 10 Липня, 2012 в 21:10 #195 Опубліковано 10 Липня, 2012 в 21:10 · Приховав romaxa11, 10 Липня, 2012 в 21:29 - Без причини Приховав romaxa11, 10 Липня, 2012 в 21:29 - Без причини Все це гівна варте,— відповів Палівець, ставлячи тацки до скляної шафи.
BACbOK Опубліковано 11 Липня, 2012 в 08:45 #196 Опубліковано 11 Липня, 2012 в 08:45 Anonymous'и підтримують:Помста за мову: Хакери Anonymous обіцяють атакувати сайти української владиhttp://youtu.be/ztFJUSYxib4
Гість rl72 Опубліковано 11 Липня, 2012 в 09:23 #197 Опубліковано 11 Липня, 2012 в 09:23 В ПР уверены, что весь Китай разговаривает на русском 11.07.2012 11:07 Автор: Хвиля Народный депутат от Партии Регионов Инна Богословская заявила, что повышение статуса русского языка в Украине – это необходимость, вызванная глобальными тенденциями. По информации Богословской, которую она обнародовала в эфире радио «Эра», сегодня в мире русским языком пользуются 3 миллиарда человек. Замечание ее оппонента в студии народного депутата от НУНС, что это неправда, Богословская отвергла примером. По ее данным, русский является обязательным к обучению в Китае, население которого превышает 1,3 млрд. человек. Богословская также отметила, что русский изучают и в некоторых штатах в США. http://hvylya.org/news/digest/26746-v-pr-uvereny-chto-ves-kitaj-razgovarivaet-na-russkom.html
Психолог Опубліковано 11 Липня, 2012 в 10:39 #199 Опубліковано 11 Липня, 2012 в 10:39 В ПР уверены, что весь Китай разговаривает на русском 11.07.2012 11:07 Автор: Хвиля Народный депутат от Партии Регионов Инна Богословская заявила, что повышение статуса русского языка в Украине – это необходимость, вызванная глобальными тенденциями. По информации Богословской, которую она обнародовала в эфире радио «Эра», сегодня в мире русским языком пользуются 3 миллиарда человек. Замечание ее оппонента в студии народного депутата от НУНС, что это неправда, Богословская отвергла примером. По ее данным, русский является обязательным к обучению в Китае, население которого превышает 1,3 млрд. человек. Богословская также отметила, что русский изучают и в некоторых штатах в США. http://hvylya.org/ne...na-russkom.html Депутатам ПР треба жити в Росіїї, там саме життя для фантазерів
Dream Опубліковано 11 Липня, 2012 в 19:58 #200 Опубліковано 11 Липня, 2012 в 19:58 Було на попередній сторінці тиждень назад.
Рекомендовані повідомлення
Заархівовано
Ця тема знаходиться в архіві та закрита для подальших відповідей.