Jump to content

Українізувати німецьку мікрохвильку!


Yarchik

Recommended Posts

Posted

Хто може пояснити, що означають ці написи німецькою мовою на мікрохвильці, і в якому положенні треба розігрівати, а в якому - розморожувати та готувати?

post-263-0-14395400-1318958054_thumb.jpg

Дякую!

Posted

1 - розігрів

2 - розморозка

3 - швидка розморозка

4 - припускаю, що це і є програма "Готувати"

5 - функція "Розтопити" (масло, шоколад...)

6 - розігрів

7 - розігрів

Різниці між пунктом 1, 6, 7 не розумію. Думаю, все з"ясується під час практичного застосування:).

Posted

Оте 4-те, виходячи з гугл перекладача, можливо підтримання температури уже приготовленої страви. Така функція присутня у деяких мікрохвильовках.

Posted

5 - функція "Розтопити" (масло, шоколад...)

А я, лох, на ній рибу готую... :(

• ж е н и т и с ь   п о р а ,   б л я ,   п о р а   ж е н и т и с ь . . .•

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.


Hosting Ukraine
AliExpress WW


×
×
  • Create New...