bidzyura Опубліковано 25 Листопада, 2009 в 04:45 #1 Опубліковано 25 Листопада, 2009 в 04:45 Безславні виродки / Inglourious Basterds Жанр: екшн, драма, воєнний Країна: США, Німеччина, Франція Кіностудія / кінокомпанія: Universal Pictures, Weinstein Company, A Band Apart, Zehnte Babelsberg; мейджор - Universal Pictures International Режисер: Квентін Тарантіно Тривалість: 2:32:28 Актори: Бред Пітт, Крістоф Вальц, Майкл Фассбендер, Елі Рот, Дайан Крюґер, Деніель Брюль, Тіл Швайґер, Мелані Лоран Рейтинг R - Дітям до 17 років обовязкова присутність батьків Сюжет: Сюжет, принаймні його левова частка, відверто анекдотичний. Американці єврейського походження ведуть зухвалу партизанську війну в тилу у німців, забиваючи ворогів биткою та вирізаючи їм скальпи. Цього мало? Причиною кінця Другої світової був один звичайнісінький кіносеанс, де зібралася уся нацистська верхівка. І цього замало? Тіло Гітлера перед смертю розстріляли (в кінотеатрі) так, що його навряд чи хтось міг впізнати. читати далі Не те щоб у фільмі не було б на що дивитись крім цих двох персонажів, але без них це було б зовсім інше кіно. Тарантіно, як завжди, підготував гідні ролі для майже усіх без винятку акторів – від Майка Маєрса, який засвітився в епізоді і насправді грав, до зірок Бреда Пітта та Даян Крюгер, для яких ролі у ”Виродках” точно увійдуть до числа їхніх найкращих. Є у стрічці, як вже було сказано, чимало несподіваних поворотів, які залишають публіку з відкритим ротом, і є у ній щира любов до кіномистецтва як сили, що може подовжувати життя і змінювати історію. Є також напрочуд вдале для сучасного кіно використання в сюжеті музики, але у Тарантіно цей фактор завжди був на висоті. Підсумок: безперечно, один з найкращих фільмів цього року. Зразок кіно, яке тримає в напрузі і не припиняє дивувати протягом перегляду. Тільки не треба брати з собою на сеанс підручник з історії. І дітей на сеанс теж не варто брати: гра в Альдо Рейна може бути зовсім не такою безпечною, як колись в Чапаєва. Кіноблог Якість: BDRip Відео: кодек: XviD розмір кадру: 720 x 304 бітрейт: 1338 кб/с Розмір файлу: 2,04 Гб Аудіо # 1: мова: українська переклад: професійний дубльований / одноголосий закадровий (переклад місць, де в оригіналі звучить німецька чи франзузька) кодек: AC3 2.0 бітрейт: 192 кб/с Аудіо # 2: мова: англійська, французька, німецька переклад: оригінал кодек: AC3 5.1 бітрейт: 384 кб/с Субтитри: мова: англійська тип: вбудовані (жорсткі) Скріншоти ***LINK***
D@ve Опубліковано 25 Листопада, 2009 в 06:14 #2 Опубліковано 25 Листопада, 2009 в 06:14 Хм, субтитри жорсткі, а на жодному скріні їх не видно.мова: українськапереклад: професійний дубльований / одноголосий закадровий (переклад місць, де в оригіналі звучить німецька чи франзузька)А це як зрозуміти? Переклад німецьких і французьких місць, а все інше на англ?
bidzyura Опубліковано 25 Листопада, 2009 в 20:00 Автор #3 Опубліковано 25 Листопада, 2009 в 20:00 Субтитри є у всіх сценах,де розмовляють на НЕанглійській мові!Дубльований переклад якраз англійської мови.Там де розмовляють на німецькій,французькій-переклад одноголосий закадровий( до речі,це добре,бо можна почути вимову акторів,вловити емоції...)+субтитри на англійській мові.
eNyk Опубліковано 27 Листопада, 2009 в 21:34 #4 Опубліковано 27 Листопада, 2009 в 21:34 прикольний фільм. Спочатку сумнівався на рахунок українського дубляжу, але він мене приємно здивував.
searcher Опубліковано 29 Листопада, 2009 в 00:08 #5 Опубліковано 29 Листопада, 2009 в 00:08 думав що фільм буде повєсєлєй, тому дещо розчарований
Fagot Опубліковано 29 Листопада, 2009 в 06:13 #6 Опубліковано 29 Листопада, 2009 в 06:13 нудився 2 з копійками години особливо добивали сцени в яких "Охотник на евреев" зображає з себе крутого психолога і чавить всіх своєю проникністю , в обсчім купа пафосу нажаль беззмістовного ...
bidzyura Опубліковано 5 Грудня, 2009 в 00:03 Автор #7 Опубліковано 5 Грудня, 2009 в 00:03 О,от і фільми на фтп поз'являлися...
Arden Опубліковано 5 Грудня, 2009 в 16:54 #8 Опубліковано 5 Грудня, 2009 в 16:54 Класне кіно... Остання сцена приємно здивувала... З.І. Тарантіновське кіно потрібно як мінімум розуміти... Ну і знову респект дубляжу, переклад Бреда Піта просто розривав))
Рекомендовані повідомлення
Заархівовано
Ця тема знаходиться в архіві та закрита для подальших відповідей.