Перейти до змісту

Приколи Луцька


Рекомендовані повідомлення

Та ми порозумілись, напевно).

Метр, а то й менше

Змінено користувачем bodia88888
Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

  • Відповідей 2,7 тис
  • Створено
  • Остання відповідь

Топ авторів теми

Приблизно місяць-півтора тому по дорозі з Києва проїздили через Рівне. І в ньому недалечко від автостанції горіла вивіска "ДИКО БАР" (прогоріла літера "с" в першому слові). Фото з вікна авто і в темноті зробити не було змоги.

P.S. Довгі осінні вечори і прогорівші вивіски в Луцьку є. Запрошую на полювання. ))

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Якщо орієнтуватись по стрілці, то попасти можна або в тамтам, або в Храм Всіх Святих, або в район 33-го. Але аж ніяк не в кінцевий пункт.

ПС. Якщо шукати сік після :drink: , то можна і засохнуть.

ПС. Ще одне, судячи по http://goo.gl/maps/VWqUZ в ту сторону куди вони посилають, там явно не 1 км. І якщо розвернутись на 180 градусів, там тоже самоє http://goo.gl/maps/AHcs7

post-13697-0-23683800-1351611066_thumb.j

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

У «Кульку» сьогодні помітив, що це точно не іняз: у вестибулі гордо красується банер «Hellowin».

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

У «Кульку» сьогодні помітивбачив, що це точно не ін'яз: у вестибуюлі гордо красується баннер «Hellowin».

тонкий тролінг, тонкий ;)
Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

На рахунок тролінгу - то краще б ви помовчали, з усіх виправлень справедливо лише "ю" у слові вестибюль, чим вам не сподобалось слово помітив - не розумію (хіба що ви його сприйняли як таке, що має відношення до міток), "ін'яз" - ще краще, люблю русизми (і апостроф там зовсім недоречний, адже це не слово, а абревіатура, причому російськомовна). Ну і насамкінець, слово "банер" в українській мові вживається саме з однією "н". Сідайте, два

Ух який серйозний! :0155:

Ну, по-перше, тема "Приколи Луцька" апріорі не може бути серйозною.

Щодо "помітив". Можна було написати і "звернув увагу на", і "зауважив що", і "побачив" і в кожному випадку певно це було б правильно, але я не заперечую що форма викладення думки словом "помітив (щось)" має право на існування. Хоча все таки "помітив" таки асоціюється з проставлянням міток...

Щодо "ін'яз". Прочитайте запозичену "абревіатуру" вголос - як звучить? З апострофом чи без? Іняз чи таки ін'яз?

Щодо "баннер". Знайшов в рунеті обговорення подвійності букви Н ще десятирічної давнини - почитайте. І хоча сучасний правопис вчить що треба писати з однією приголосною, мені особисто зрозуміліше написання так як в оригіналі - banner.

Присядьте, не нависайте. =)

  • +1 3
  • -1 3
Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Хто прав, а хто віноват? І хто це той умнік, що дав дозвіл на встановлення знака?

post-13697-0-15011700-1351769550_thumb.j

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Побачив нещодавно на зупинці таке цікаве оголошення, пропонують ніби роботу, але .... (вибачайте за якість та формат, фоткав телефоном)

V1155jpg_7537645_6052699.jpg

Зверніть увагу що написано це жіночим почерком ... :)

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Зверніть увагу що написано це жіночим почерком ... :)

Абсолютно не факт)
Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Якщо написано гарно, це ще не означає, що це написала жінка.

Але меня терзают смутниє сомнєнія на рахунок заголовка, а саме замальовування букв...

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

меня терзают смутниє сомнєнія на рахунок заголовка, а саме замальовування букв...

жить захочешь - еще не так раскорячишься Сподобатись захочеш - ще не так вималюєш)))
Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Сподобатись захочеш - ще не так вималюєш)))

Прикол ще в тому, що оголошення вісить на висоті 2,5м від землі

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

А ти спробуй banner з інгліш на українську гугл-транслейтом здєлать. ;) По дефолту гугл пропонує подвійну Н, але як варіант є й з одною.

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Усрусь но нє здамся?
я свою думку про banner вже один раз сказав і розпинатись її доказувати аж ніяк не збираюсь. Кто как хочєт, так і дрочіт. :0011::)

Про між іншим, banner на укрмову перекладався до інтернету і до рекламних агенцій як стяг, прапор, єслі чьо... ;)

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Хлопці! Скиньтесь нарешті! Давайте я своє повідомлення видалю, а ви свої?

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

вчора бачив як жіночка досить таки завзято намагалася в Део Матіз запхати "дошку Євмінова" )) не знаю чи їй вдалося, але виглядали її намагання дуже комічно :D

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Невже це десь в Луцьку? Зразу ж напрошується думка про новий залізничний вокзал :)

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Та напис Venceremos кожен автомобіліст знає.

Я, например, знаю только Nevseremos :_16:

  • +1 4
Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Для публікації повідомлень створіть обліковий запис або авторизуйтесь

Ви повинні бути користувачем, щоб залишити коментар

Створити обліковий запис

Зареєструйте новий обліковий запис у нашій спільноті. Це дуже просто!

Реєстрація нового користувача

Увійти

Вже є акаунт? Увійти до системи.

Увійти



×
×
  • Створити...