igorrrko Опубліковано 21 Вересня, 2012 в 21:40 #1 Опубліковано 21 Вересня, 2012 в 21:40 Собсно,суть питання в заголовку. Не стверджую,що ВСІ,але я зокрема.Сьогодні вкотре говорив по стільниковому і зловив себе на думці-кожна розмова закінчується словами:"Ну давай".Це тільки в мене так? Реально-вже давно цим "крилатим висловом",закінчується майже кожна моя розмова.Коли є настрій:"давай ",коли немає: "... НУ ДАВАЙ... " . Знайомі.Люди,які в тел. книзі недавно,байдуже.Одне і теж.Як позбутися цієї гидоти? Як можна завершити діалог? ЗЮ. Гугль не рив. ЗЗЮ. Якщо десь тема на борді є,звиняйте.Тицніть носом.Бум над собою працювати.
EleKtrik Опубліковано 21 Вересня, 2012 в 21:46 #2 Опубліковано 21 Вересня, 2012 в 21:46 певно правильніше "бувай" P.S. Звонив до тебе декілька раз минулого тижня, без результату
september25 Опубліковано 21 Вересня, 2012 в 21:48 #3 Опубліковано 21 Вересня, 2012 в 21:48 Особисто я в цьому нічого поганого не бачу. Можливо підсвідомо це якось повязано з висловом "Ну, бувай!" В будь-якому разі це наслідок еволюції мови. І в тому, що в ній утвердився такий вираз нічого поганого, як на мене не має.
sweetlena Опубліковано 21 Вересня, 2012 в 21:49 #4 Опубліковано 21 Вересня, 2012 в 21:49 ЗЗЮ. Якщо десь тема на борді є,звиняйте.Тицніть носом.Бум над собою працювати. Тиць)
september25 Опубліковано 21 Вересня, 2012 в 21:50 #5 Опубліковано 21 Вересня, 2012 в 21:50 До речі, згадалося модне зараз: "Давай, до свидания!"
igorrrko Опубліковано 21 Вересня, 2012 в 22:06 Автор #6 Опубліковано 21 Вересня, 2012 в 22:06 Діма,твої "речі" тебе чекають.Лежать і пилюкою припадають.Згадував тебе недавно.sweetlena дякую.Перечитав,але ніц не почерпнув для себе.september25 Ще версії? ЗЮ.Дуже гарним друзям кажу:"Тримайся".
september25 Опубліковано 21 Вересня, 2012 в 22:41 #7 Опубліковано 21 Вересня, 2012 в 22:41 Трошки погуглив і натрапив на пояснення "Темного Тигра" яке мені дуже сподобалось (можливо дійсно так і є):http://otvet.mail.ru...stion/30720047/P.S.: Ще одне, менш цікаве посилання, але все ж: http://ru-etymology.livejournal.com/614271.html?thread=9647487
speaker Опубліковано 21 Вересня, 2012 в 22:52 #8 Опубліковано 21 Вересня, 2012 в 22:52 ..сподобалась версія: просто человек, который так говорит, хочет, чтобы ему дали: люди вообще любят получать
gen552 Опубліковано 22 Вересня, 2012 в 01:19 #9 Опубліковано 22 Вересня, 2012 в 01:19 Давай, ну давай - это обычные слова-паразиты. Таких полно: типа, короче, ну-ну, н-на ну и так далее.
Tolik_lt Опубліковано 22 Вересня, 2012 в 04:24 #11 Опубліковано 22 Вересня, 2012 в 04:24 а "хорошодобре" вам не стрічалось?
SmartS Опубліковано 22 Вересня, 2012 в 04:52 #12 Опубліковано 22 Вересня, 2012 в 04:52 а "хорошодобре" вам не стрічалось?Ще й як зустрічалось...Сам донедавна чомусь грішив цим сюрреалістичним поєднанням, доки не зловив себе на думці, що щось не теє-во
vicit Опубліковано 22 Вересня, 2012 в 06:29 #13 Опубліковано 22 Вересня, 2012 в 06:29 А ще, розмовляючи по телефону, багато людей перепитують "шо-шо"?
Dream Опубліковано 22 Вересня, 2012 в 07:11 #14 Опубліковано 22 Вересня, 2012 в 07:11 А ще, розмовляючи по телефону, багато людей перепитують "шо-шо"? мтс знає відповідь.
september25 Опубліковано 22 Вересня, 2012 в 07:25 #15 Опубліковано 22 Вересня, 2012 в 07:25 А ще, розмовляючи по телефону, багато людей перепитують "шо-шо"?Цікаво, що коли я почав уникати в своїй мові "шо-шо" і замінив їх на "що-що", дуже багато людей звернуло на це увагу. А взагалі то думаю не варто перейматися наявністю у своїй мові слів-паразитів. Мова просто розвивається і в ній зявляються такі елементи. Цілком можливо що з часом вони стануть літературною нормою. А можливо років через надцять і відімруть і наші нащадки лише по постах цього форума знатимуть. що їх дід чи бабулька вживали в повсякденній мові такі звороти.
Arden Опубліковано 22 Вересня, 2012 в 13:09 #16 Опубліковано 22 Вересня, 2012 в 13:09 В мене товариш каже: "Будь здоров"
Рекомендовані повідомлення
Заархівовано
Ця тема знаходиться в архіві та закрита для подальших відповідей.