Перейти до змісту

Допоможіть перекласти


vrm

Рекомендовані повідомлення

будь ласка поможіть є речення:

Les cloches des églises sonnent partout, on offre aux enfants des oeufs en sucre et en chocolat.

C'est le jour aussi où l'on offre une petite branche (un brin) de muguet à ses amis. Ce brin de muguet apporte du bonheur pour toute l'année.

Le S mai, anniversaire de l'Armistice de 1945

L'Ascension (RM.): fête célébrée par l'église pour commémorer l'élévation miraculeuse de Jésus-Christ dans le ciel; le sixième jeudi après Pâques.

— La Pentecôte (R.M.): fête que l'Eglise catholique célèbre cinquante jours après Pâques, en mémoire de la descente du Saint-Esprit sur les apôtres (les septièmes dimanche et lundi après Pâques).

Pour ces deux fêtes de printemps, beaucoup d'habitants des villes vont à la campagne.

прагма перекладає так

Дзвони церков дзвонять скрізь, ми пропозиція в дітях яєць в цукрі і в шоколаді.

Це є днем теж де пропонують маленьку вітку (втеча) конвалії в його друзях.

Ця втеча конвалії приносить щастя для зовсім року.

-S травень, anniversaire перемир'я 1945.

-L'Ascension (RM.): свято, що святкується на церкві, щоб святкувати чудовий підйом jйsus-christ в зведенні; шостий четвер після Великодня.

- Трійця (R.M.): святкує, щоб Eglise знаменитий catholique п'ятдесяти днів після Великодня, в mйmoire спуску духу святого на апостолах (сьомі воскресіння і понеділок після Великодня).

Для цих двох свят весни, багато з жителів міст йдуть в селі.

допоможіть виправити машинний переклад ...

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Tum@n. дякую +1, чесно не думав що google перекладе краще прагми, але все одно масло масляне

Ось:

Звон колоколов во всем мире, предоставляя детям с сахаром яйца и шоколад.

Это также день, когда мы предлагаем небольшое отделение (бит) дрозда к своим друзьям. Это немного дрозда приносит счастье на весь год.

С мая, годовщина перемирия 1945

Вознесение (Км): праздник, отмечаемый Церковью в память о чудесном Rise Иисуса Христа на небесах, Шестой четверг после Пасхи.

- Пятидесятница (RM): празднует Католическая Церковь праздновала пятьдесят дней после Пасхи в память сошествия Святого Духа на апостолов (седьмое воскресенье и понедельник после Пасхи).

За эти два фестиваля весны, многие городские жители в этой стране.

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Заархівовано

Ця тема знаходиться в архіві та закрита для подальших відповідей.



×
×
  • Створити...