Shkoder Опубліковано 9 Жовтня, 2006 в 21:59 #1 Опубліковано 9 Жовтня, 2006 в 21:59 Пока вы будете помнить русский, ваша жизнь в Чехии будет одним сплошным весельем:"Вонявки" в переводе с чешского духи"черствые потравины" - свежие продукты,"падло с быдлом на плавидле" -статный парень с веслом на лодке "ахой перделка" -привет подружкаГоворят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на рекламные щиты "Кока-колы". Там красовалась традиционная замерзшая бутылочка, а надпись на щите гласила: "Доконали тварь!" Икающие от смеха русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись это всего лишь мощный рекламный слоган - "Совершенное творение!".В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись - "Девки даром" - всего лишь, что девушки не платят за вход!ps. может и [:|||||:]
Рекомендовані повідомлення
Заархівовано
Ця тема знаходиться в архіві та закрита для подальших відповідей.