Перейти до змісту

Не мучайте сисадминов!


Vint

Рекомендовані повідомлення

Фраза: Я ничего не делал, и вдруг он перестал работать:

Значение: Включив персоналку, и не обнаружив среди нескольких сотен пылящихся на "Рабочем столе" ярлыков значок текстового файла, который накануне перед завершением работы пользователь забыл сохранить, он решил, что файл был коварно похищен злобным вирусом. А поскольку в одном из компьютерных журналов пользователь когда-то читал, что вирусы традиционно обитают в недрах операционной системы, он на всякий случай грохнул содержимое диска C:, куда по стечению трагических обстоятельств угодила и папка Windows.

Фраза: Я набирал очень важный квартальный отчет, а он неожиданно куда-то пропал:

Значение: В процессе работы над необычайно важным квартальным отчетом пользователь решил сделать перерыв и выйти на две минуты покурить. Вернувшись на свое рабочее место, он неожиданно обнаружил, что компьютер автоматически перешел в режим пониженного энергопотребления, выставленный на получасовой интервал бездействия машины. Испугавшись столь необычного природного явления, пользователь нажал на "ресет". Огрызок отчета, если повезет, отыщется где-нибудь среди временных файлов.

Фраза: Я пришла на работу, а он не включается:

Значение: Оторвавшись от всякой никчемной ерунды, вроде настройки неожиданно полетевшего сервера, системный администратор должен бежать через все здание, чтобы вытащить из дисковода забытую там дискету. В конце концов, это входит в его непосредственные служебные обязанности.

Фраза: Он стал так тормозить, так тормозить, что просто ужас какой-то:

Значение: Каждый пользователь отчего-то уверен, что ему просто необходимо открывать все без исключения исполняемые вложения, получаемые по электронной почте вместе с сообщениями под заголовком "Re: Hello, Darling!" или "My New Porn Pictures" - вдруг деловые партнеры решили переслать ему что-нибудь важное столь оригинальным способом? Причем между пользователями, похоже, проводится негласное соревнование, победителем которого становится тот из них, кто в течение рабочего дня запустит подобных вложений больше, чем все его коллеги вместе взятые. В качестве приза предусматривается внеочередной двухчасовой перерыв и увлекательное зрелище в лице сисадмина, который, обливаясь потом и матюгаясь, переустанавливает на машине пользователя систему и весь софт.

Фраза: А у меня принтер ничего не показывает:

Значение: Сетевой лазерный принтер, обслуживающий целый отдел, безусловно, будет печатать гораздо быстрее и экономичнее, если опустить в него бумагу с металлической скрепкой или засунуть в барабан карандаш.

Фраза: У меня сломался дисковод - я не могу открыть дискету с важным файлом!

Значение: Для того, чтобы перенести килобайтовый вордовский документ на соседнюю машину, нужно воспользоваться дискетой: это прочно осело в голове пользователя еще со времен уроков информатики в школе. Для чего существует локальная сеть, пользователь, к сожалению, не в курсе. При этом дискета будет читаться вдвое быстрее, если в процессе переноса файла ее уронят на пол, наступят на нее каблуком, сверху польют кофе, а затем прополощут в раковине и высушат под феном. Кстати, поддавшись на слезные просьбы пользователя восстановить утраченную информацию, и провозившись над трупом дискеты пару часов кряду, сисадмин, скорее всего, с удивлением обнаружит, что под "важным файлом" подразумевается ярлык игры "The Sims" который пользователь скопировал с "Рабочего стола" на домашней машине, чтобы насладиться игрушкой на работе.

Фраза: У меня тут на экране такое творится: Наверное, сгорел винчестер в мониторе!

Значение: Размышляя на досуге, чем бы еще занять свое свободное время до окончания рабочего дня, пользователь решил перетащить кнопку "Пуск" в "Корзину" и посмотреть, что из этого получится. В результате "Панель задач" ни с того ни с сего растянулась на половину экрана. Решить эту глобальную проблему в состоянии только дипломированный системный администратор с высшим образованием.

Фраза: Ой, я почему-то попала в японский Интернет и не знаю, как вернуться обратно в русский:

Значение: После длительных попыток выяснить по телефону, какой URL набрал пользователь в адресной строке браузера и связанных с этим подробных объяснений, что такое URL, адресная строка и браузер, системный администратор должен бросить все свои дела и, явившись на место преступления, лично прочитать пользователю подробную лекцию на тему "Кодировки кириллицы и как с этим бороться".

Фраза: У меня перестала печатать клавиатура!

Значение: Поскольку офисные компьютерные столы проектируют люди, знакомые с конструкцией персоналок только по картинкам в популярных журналах, попытка выдвинуть до упора укрепленную на роликах подставку под клавиатуру неизбежно приводит к выдергиванию соответствующего шнура из порта. При этом пользователю, который не желает беспокоить сисадмина по пустякам, в десяти случаях из ста каким-то чудом удается затолкать разъем PS/2 в гнездо S-Video на задней панельке видеоадаптера.

Фраза: Ой, а у нас в отделе Интернет пропал:

Значение: Чистота - залог здоровья, поэтому аккуратные и воспитанные пользователи регулярно, минимум раз в неделю, протирают системный блок своей машины влажной тряпочкой. В качестве жертвы нередко выступает компьютер с модемом, обеспечивающий соединение с Инетом по локальной сети для всех персоналок в помещении. При этом правила гигиены требуют, чтобы по факту очистки от пыли задней стенки системного блока пользователь воткнул модемный шнур в разъем RJ-45 на сетевом адаптере, а убедившись в том, что гнезда не совпадают по размеру, примотал шнур к корпусу машины скотчем.

Фраза: Тут что-то с машиной не то: Не посмотрите?

Значение: В большинстве случаев "что-то не то" означает, что пользователь решил самостоятельно обновить версию установленного на его персоналке Office с купленного в метро за шестьдесят рублей дистрибутива, а столкнувшись с предложением программы установки активировать продукт, на всякий случай отформатировал винчестер. После повторной инсталляции системы сисадмина, скорее всего, спросят, куда подевались все файлы, хранившиеся где-нибудь в "Моих Документах".

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Это было бы весело если бы не было правдой...

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Это было бы весело если бы не было правдой...

Та да

Аффтору :jeer:

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Заархівовано

Ця тема знаходиться в архіві та закрита для подальших відповідей.



×
×
  • Створити...