Перейти до змісту

Перевод песни с немецкого (человеческий)


ursa

Рекомендовані повідомлення

Просьба к тем, кто знает немецкий (без Лингвы ;)) перевести текст песни :)

Соответствует ли он содержимому клипа?

Drück die 1

drück die 1

du hast dich nicht verwählt

ich habe nur mein Herz

mit meinem Telefon

und mei’m PC vernetzt

wenn du mir sagen willst

dass du jetzt um mich weinst

drück die Eins

wenn du mich fragen willst

ob ich noch sauer bin

ob wir uns treffen können

von wegen Neubeginn

oder wer weiß was

sonst für eine Heuchelei

drück die Zwei

brauchst du Hilfe bei der Frage

wie´s mir geht in meiner Lage

ich Gefühle für dich hege oder Groll

wie viel ich dir glauben sollte

was ich jetzt noch von dir halte

und wie oft mir so was noch passieren soll

drück die Null

wenn du nur wissen willst

wo deine Sachen sind

ob du hier schlafen kannst

weil du nicht weißt wohin

und ich dich abhol´n soll

im Polizeirevier

drück die Vier

wenn du Probleme hast

mit deiner neuen Frau

ist deine Kohle weg

sind deine Haare grau

ist es die Einsamkeit

die dir zu schaffen macht

drück die Acht

brauchst du Hilfe bei der Frage

wie´s mir geht in meiner Lage

ich Gefühle für dich hege oder Groll

wie viel ich dir glauben sollte

was ich jetzt noch von dir halte

und wie oft mir so was noch passieren soll

drück die Null

brauchst du Hilfe bei der Frage

wie´s mir geht in meiner Lage

ich Gefühle für dich hege oder Groll

wie viel ich dir glauben sollte

was ich jetzt noch von dir halte

und wie oft mir so was noch passieren soll

willst du mir nen Gefallen tun

und meine Nerven schonen

dann drück einfach die Taste

mit dem kleinen roten Telefon

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Не претендую на абсолютну точність, бо все-таки англійська мені рідніша за німецьку, а ще - перекладати пісні складно в принципі.

Ось що в мене вийшло:

Натисни «один»

Ти не помилився номером

Просто моє серце з’єднано

З моїм телефоном

І моїм комп’ютером

Якщо ти хочеш мені сказати

Що ти за мною плачеш

Натисни «один».

Якщо ти хочеш мене запитати

Чи я ще похмура

Чи ми можемо зустрітися

Щоб знову усе розпочати

Або, хто зна,

Ще для одного лицемірства,

Натисни «два»

Тобі потрібна допомога із запитанням

Як мені живеться у моєму становищі

Чи я відчуваю до тебе приязнь чи серджуся

Наскільки я тобі повинна була вірити

Що мене зараз від тебе тримає подалі

І наскільки часто щось таке зі мною ще повинно трапитися

Натисни «нуль»

Коли ти хочеш тільки знати

Де твої речі

І чи ти тут можеш спати

Якщо ти не знаєш куди

І я тебе повинна забрати

В поліцейському відділку

Натисни «чотири»

Якщо у тебе проблеми

З твоєю новою подругою

Твоя «капуста» зникла

Твоя волосся сиве

І мучить самітність

З якою ти намагаєшся боротися

Натисни «вісім»

Тобі потрібна допомога із запитанням

Як мені живеться у моєму становищі

Чи я відчуваю до тебе приязнь чи серджуся

Наскільки я тобі повинна була вірити

Що мене зараз від тебе тримає подалі

І наскільки часто щось таке зі мною ще повинно трапитися

Натисни «нуль»

Тобі потрібна допомога із запитанням

Як мені живеться у моєму становищі

Чи я відчуваю до тебе приязнь чи серджуся

Наскільки я тобі повинна була вірити

Що мене зараз від тебе тримає подалі

І наскільки часто щось таке зі мною ще повинно трапитися

Хочеш зробити мені приємне

І поберегти мої нерви

Тоді просто натисни кнопку

На маленькому червоному телефоні

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Igrek, браво колега! Сам хотів спробувати перекласти, але ти мене випередив. Прикладна Лінгвістика рулить! :)

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Заархівовано

Ця тема знаходиться в архіві та закрита для подальших відповідей.


Hosting Ukraine
AliExpress WW


×
×
  • Створити...