Перейти до змісту

Дослідження діалекту, долучайтеся!


Dialect Stat

Рекомендовані повідомлення

вирішив не надсилати. до закінчення школи жив я тут, а купа знайомих слів з прикарпатського діалекту, бо я там канікули в тети проводив(мама звідти і я там народвися). і ми їх часто вдома вживаємо. Лиш дослідників заплутаю :)

Були й незнайомі слова, а є впізнавані : ті з Тернопільщини, ті з Львівщини, ті з Чернівеччини.

Теж почав заповняти, а потым передумав :) Школу закінчив у наших краях, а вчився і жив в Львові ;)

Не треба було передумувати :). Основна лексика форумується до закінчення школи.

а де ви вчилися і жили потім, не має значення.

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

  • Відповідей 55
  • Створено
  • Остання відповідь

Всю жизнь прожил в Луцке, больше половины и не слышал никогда :(

Ти що, в офісі родився й там живеш?.. )))

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Ти що, в офісі родився й там живеш?.. )))

Живу как обычные люди. Но круг моего общения не использует такие диалекты в разговоре. Есть, конечно, с десяток слов, которые и сам иногда произношу, но не большинство. Если бы бывал летом у бабушек в деревнях, то тогда ситуация сложилась бы иначе ;)

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

  • 3 місяця потому...

Головні результати з вивчення діалектів української мови представлені на оновленій сторінці http://dialectstat.wikispaces.com

На основі отриманних даних ми оновили анкету, дослідження продовжується, закликаємо всіх брати участь в опитуванні.

small_leleka2.pngsmall_kartoplia.pngsmall_deka.pngsmall_goryshche.png

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Народився й вирiс в Луцьку, 90 % слiв вперше чую (чи не звертав уваги) 9% чув, але не вживаю, 1% (а то й меньше) вживаю. Е рiдня в старовижiвському районi, слiв, що запамьятались з iхнього дiалекту в списку не знайшов : *крипа* - човен, *помьятуха* - пюре

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Народився й вирiс в Луцьку, 90 % слiв вперше чую (чи не звертав уваги) 9% чув, але не вживаю, 1% (а то й меньше) вживаю. Е рiдня в старовижiвському районi, слiв, що запамьятались з iхнього дiалекту в списку не знайшов : *крипа* - човен, *помьятуха* - пюре

Це нормально, що так мало знаєте. В обласних центрах рівень вживання діалектів нижчий ніж в околицях.

Дивіться карти для всіх слів http://dialectstat.w...es.com/main_rez Там на місці обласних центрів дирки з пониженим рівнем вживання. Але по площі великі міста займають дуже мало місця на карті, тому це не сильно змінює загальну картину.

Дуже дякую за два нові слова з Полісся, я їх додав в анкету.

Якщо маєте звідти друзів чи знайомих, не могли б ви їх попросити заповнити анкету, буду дуже вдячним?

Звідти майже нема даних.

Посилання на коментар
Поділитись на інші сайти

Заархівовано

Ця тема знаходиться в архіві та закрита для подальших відповідей.




×
×
  • Створити...