Перейти до змісту

Талліннський кінофестиваль не прибере з програми російський фільм "Глухі закохані"

Від Board.News,13.11.24


Про це пише ERR.Після звернення Держкіно фестиваль вилучив фільм зі спеціального відбору, але "Глухі коханці" все одно залишилися в основній конкурсній програмі та будуть представлені глядачеві під час фестивалю."Фільм покажуть, тому що ми обрали його не випадково — він у програмі, тому що він художньо і змістовно дуже гострий і дає можливість поговорити про актуальні теми", — сказала директорка Tallinn Black Nights Film Festival (PÖFF) Тііна Локк.За словами Локк, фільм ще ніхто не бачив, але уже має довкола себе величезну наклепницьку кампанію."Цей фільм зазнає дуже лютої атаки з боку російських опозиціонерів, білорусів і українців, у яких точки зору, звичайно, дуже різні, і цей фільм також можна дуже по-різному трактувати, у цьому його шарм", — наголосила вона.Фестиваль також розіслав звернення до громадськості, в якому наголосив, що "Глухі коханці" "не є російським фільмом, оскільки його автор Борис Гуц покинув Росію після початку повномасштабної війни й жив як біженець у різних європейських країнах, а зараз живе в Сербії". На їхню думку, він неодноразово виступав проти війни, розпочатої Росією та режимом Путіна.Звернення ДержкіноЙого агентство оприлюднило у facebook.З 8 по 24 листопада в Естонії триватиме Талліннський кінофестиваль "Темні ночі" - Tallinn Black Nights Film Festival (PÖFF). Одна з його програм - Standing with Ukraine - присвячена Україні та має на меті підтримати нашу країну."Ці стрічки присвячені українцям, які невпинно борються за своє майбутнє", - зазначають на сайті PÖFF.Окрім українських стрічок "Сентиментальна подорож до планети Параджанова", "Мирні люди", "Порцелянова війна", "Редакція" тощо, організатори внесли до програми про Україну фільм російського режисера Бориса Гуца Deaf Lovers ("Глухі закохані"). Стрічка розповідає про романтичні стосунки української біженки та росіянина, які на тлі війни в Україні зустрілися в Стамбулі. Обидва мають порушення слуху та "шукають близькості".У Держкіно звернулися до керівництва PÖFF, висловивши вдячність за можливість представляти українські фільми на фестивалі, проте поділилися занепокоєнням через внесення до програми фільму про кохання росіянина й українки. У Держкіно попросили переглянути рішення про включення до Standing with Ukraine російського фільму."З огляду на агресію Росії проти України та численні страждання українського народу особливо важливо забезпечити, щоб культурні платформи не ставали інструментами для фільмів, які розмивають кордони розуміння реальності українців. Ми глибоко переконані, що надання можливості демонстрації російських фільмів у сучасному контексті несе ризик пропаганди, яка виправдовує агресію і може бути частиною інформаційної стратегії агресора", - заявили в Держкіно.Автор програми фестивалю "Темні Ночі" Міхкель Мьольман назвав "Глухі закохані" "найкращим фільмом останніх років про війну та кохання"."Хлопець і дівчина зустрічаються в Стамбулі. Обом бракує грошей на проживання у чужому місті, і обидва є глухими. Вони проводять час разом, займаються тим, чим зазвичай молодь – безтурботно гуляють і шукають близькості. Вони закохані. Проте все не так просто, як здається на перший погляд: дівчина з України, а хлопець з Росії, і десь там удома йде війна. Ідея сценарію як відправна точка для послання фільму є чудовою та ставить під сумнів кліше, яке часто показують у кіно, що "кохання перемагає все". Але, може й перемагає, якщо, будучи глухими, неможливо чути чи говорити про війну? Автор йде ще далі і через головних героїв приходить до грандіозного узагальнення: не можна бути глухим і німим до війни. Мине ще не одне покоління людства, перш ніж соціальна пам'ять потьмяніє і перестане заважати коханню. Крім інших переваг фільму, окремої згадки гідний продуманий до дрібниць і саундтрек, що активно підтримує сюжет", - написав Мьольман.  

Читати повністю

  • 7 Views


×
×
  • Створити...